此翻譯日記權屬N.B.J.
未經允許 禁止轉載

翻譯:neko

cutecat43 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

此翻譯日記權屬N.B.J.
未經允許  禁止轉載
翻譯:丸子

增田貴久

cutecat43 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

此翻譯日記權屬N.B.J.
未經允許 禁止轉載

翻譯:lynn

cutecat43 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

此翻譯日記權屬N.B.J.
未經允許 禁止轉載

翻譯:小拳頭

cutecat43 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今早看了第2集了呦~沒想到shige在這集比第1集出現還要久耶~害我高興好久!!!!!
所以很開心的截了117張XD~超喜歡看到從各種角度拍攝shige的迷人表情>///<
果真是一天比一天更喜歡shige呀!!!shige真會讓我不由自主的微笑呢^^


cutecat43 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這句"恭喜"我不知說了幾次~但不管~再次恭喜shige20歲啦!!!!!
有很多話想對shige說~但又不知從何講起~心情這種東西可是天天變化呢(笑)
我把對shige的喜歡~在NBJ自薦裡毫不矯飾的寫了出來~所剩的只是我的祝福了^^


cutecat43 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這是我用滑鼠親自操作畫成的兩張shige圖~手抖個不停~再加上我不是美術系
因此本人我很有自知之明~決不放到KISS論壇慶祝~我怕有人看了會毆打我><
因為眼神呀輪廓呀畫得完全不像~但是自己的一點點心意~所以就放在這
嗯...如果是用2B鉛筆畫完再用掃瞄機掃圖的話~說不定還比較像~可惜我沒有掃瞄機= =


cutecat43 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

此翻譯日記權屬N.B.J.
未經允許    禁止轉載

翻譯:neko

cutecat43 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

此翻譯日記權屬N.B.J.
未經允許 禁止轉載

翻譯:小拳頭

cutecat43 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • 這是一篇加密文章,請輸入密碼
  • 密碼提示:我愛這兩日(九位數)
  • 請輸入密碼: